文|令狐伯光
最近,“中午阳光”出品的国产剧《山海情》正式播出。
现在来看这部剧的成就倒,刚最先是真的不太好。
凭据酷云实时越日的整体收视率数据来看,这部电视剧在几家卫视的收视成就都不太好。
详细数据就不上了,刚开播的时刻在十名开外。
网络热度更是播放量过万万未到亿。
凭据1月14日的收视率来看,《山海情》的收视率已经到达1.5左右,在当天国产剧收视当中排名第三位。
同时网络热度也高了许多,种种讨论更是触目皆是。
足以证实,这部“扶贫剧”以口碑和质量闯出来了。
《山海情》到底那里悦目?
这个可以讲的地方实在太多了,由于它是个“西北扶贫”的故事,演员原音说方言绝对是个伟大的加分项。
现在几个卫视播出的有两个版本,一个是配音版本,一个是方言版本。
只要看过两版《山海情》的都知道,这部剧一定要去看方言版本。倒不是配音版本欠好,而是由于特定的西北环境之下,配音版本基本表达不出这种原生态带来的幽默感和真实感。
哪怕演员们也是种种西北方言,也和真正西海固区域的方言有一定的违和感。
然则方言版《山海情》确实太悦目了,看过的观众都说好。
而方言版《山海情》的泛起,或许也会让许多中国观众再次融会方言版影视剧的魅力。
国产影视剧“配音”史,由来已久
现在的中国观众对于国产影视剧“配音”已经有一点深恶痛绝的味道。实际上,这是“流量明星”时代那些小鲜肉不背台词,所带来的反面征象之一。
若是我们追溯到已往,实际上早期许多影视剧也是配音的。
这个历史能追溯到很早,只怕影视剧有声音就是云云了。
好比现在中国观众还算熟悉的《英雄后代》《上甘岭》等老片就是配音的模式。
仔细想想,这若是不是“配音”模式,上影厂等老片的:“嘿,我的老伙计”这种经典译制腔的文化,也不能会在现在的网络上还很火热。
其它早期中国观众熟悉的央视版《四大名著》电视剧等等。
这些实在都是配音版本,而且照样一名配音演员配多名角色的情形。
那么,国产影视剧为何一直就很爱用配音呢?
1、基础与中国的国情有关
要知道中国有14亿人口,哪怕早期人口没有那么多。
然则中国从来都是一小我私家口大国,国地异常的广漠;差别地域间的方言更是天差地别,对于不懂的外地人简直就是另一种语言。
影戏发现的时间要早一些,可以说在20世纪左右就有了。
电视剧发现的时间要更晚一些,20世纪30年代诞生了第一部电视剧《甜言蜜语的人》,传到中国的时间就更更晚了。
然则不管什么时间,那时的中国都处于十分贫穷的状态。
十亿人口绝大多数人基本就不识字,总不能像现在这样“上字幕”吧。
那个时刻原本就在天下推广普通话利便交流,给影视剧配音也是正常操作,而且要配成字正腔圆的标准普通话。
由于那时首先知足的不是什么原音带来的细节,而是让宽大老百姓听懂、看懂。
这个一直到2000年左右的国产影视剧,甚至都还普遍的存在。
2、手艺不足以支持中国影视产业原声
当初除了大量中国观众不识字,差别区域的观众要看懂必须得配音,另有个主要的缘故原由自然是早期影视剧的收音和录音手艺不行。
更早时间的《英雄后代》《上甘岭》这种时期不说了,海内影视产业相比于外洋是异常落伍的,只能现场拍后期配音。
哪怕到了8090年代,那时外洋收音手艺已经很蓬勃了。然则央视拍摄《四大名著》电视剧版的时刻,手艺仍然是不到位的。
好比拍摄86版《西游记》的时刻,全剧组只有一台摄像机。
整个剧组的工作人员就不是稀奇多,而这部剧需要在山水野外到处跑,这样艰辛的条件和自然环境现场怎么可能收音?
3、其它缘故原由。
固然除了上述两个缘故原由,另有其它的一些缘故原由。
好比手艺到位明显可以现场收音,然则剧组会为种种缘故原由选择的演员,与角色身份设定是完全不匹配的。
2000年左右的电视剧《还珠格格》里有许多台湾区域的演员。这部剧是琼瑶主导一定会有大量台湾区域的演员和工作人员。
工作人员还算了,某些着名台湾演员必须得用怎么办吧!
我们是基本不能想象五阿哥等人一口台湾腔对不对。
以是,他们就只能也必须要用配音。
“配音”在国产影视剧中、何时成了反面征象
既然国产影视剧爱用配音有种种主观和客观的条件,那么什么时刻配音在国产影视剧中成了反面教材呢?
这个大规模最先发作时间是在2015年事后,但这个苗头最先泛起是在2010年事后。
,,菜宝钱包(caibao.it)是使用TRC-20协议的Usdt第三方支付平台,Usdt收款平台、Usdt自动充提平台、usdt跑分平台。免费提供入金通道、Usdt钱包支付接口、Usdt自动充值接口、Usdt无需实名寄售回收。菜宝Usdt钱包一键生成Usdt钱包、一键调用API接口、一键无实名出售Usdt。
由于这个时间段最先,中国“流量经济”最先迅速的崛起。
以前国产影视剧配音是有老一辈观众受教育水平,再到手艺不行的主客观的因素。
但2010年事后,中国受过教育的年轻观众大大提升,而此时的影视收音手艺不能说媲美蓬勃国家,至少不会像以前那样落伍吧。
效果由于“流量经济”的崛起,大量毫无演出履历的明星进入行业当演员。
关键是,这些人的台词功底又太差,甚至基本就没有什么台词功底。
于是大量影视剧完全依赖配音这块,海内的配音产业却基本跟不上,效果来来去去就是那几个配音演员。
哪怕配音演员的功底再好,观众终究也会审美疲劳的。
中国观众原本就最先厌烦一模一样的配音了,但中国观众最先指斥国产影视剧的“配音”,还实在有点醉翁之意不在酒的意思。
中国观众主要批的照样这个时代,国产影视剧的种种行业乱象。
好比不背台词、轧戏抠图、绝不敬业、再延伸下去就是高片酬没有演技,影视剧阿宝色夸张注水质量稀烂。
究竟我们转念想想,以前的国产影视剧配音也很普遍。同样的一名配音演员配了许多个角色,然则观众为什么不指斥呢?
说到底就是演员形象好和演技好,最终拿出了无数的经典角色。影视剧制作好故事剧情好,哪怕条件限制都没有任何搪塞。
以是,演员是不是配音它还主要吗?
《山海情》与影视原声的主要性
这次《山海情》方言版为何倍受好评?
我小我私家以为也许有着三个缘故原由,两个主观缘故原由和一个客观缘故原由。
1、两个主观缘故原由:手艺不再是捏词,观众已经是以前的观众了。
首先是手艺缘故原由,现在都2021年了,国产影视剧的收音和录音手艺早就和国际接轨了(虽然整体水平另有所不如)。
然则现在还说什么现场收音欠好,手艺跟不上这些都是扯淡。影视剧演员台词若是不是原音,也许只剩下两个缘故原由。
一是那种演员台词基本就不行,拍摄周期短必须要后期配音。
这种情形大量流量明星的作品都能上榜。
古装影视剧和偶像剧上榜的也有多。
二是限制方面的缘故原由,国产影视剧有些地方确实挺难的。
那就是内容动不动就踩线,改台词,改角色名,改靠山和改种种内容。有些影视剧都不是演员台词不行,只怕人家还辛辛苦苦演绎了原音,可是你遇到这种情形必须要改怎么办吧?
没办法,为了降低损失只能后期重新配音。
重新配音哪怕手艺再好,它和现场收音照样有一定差异的。
另一个主观缘故原由就是观众,可现在基本局限于海内的中老年观众了。
由于海内年轻观众对于“影视剧”原音的要求越来越高。
这些年轻观众原本接受教育水平就越来越高,由于海内影视文化生长历久落伍的缘故原由,长时间选择旁观外洋的影视作品。
从英剧、美剧、日韩剧,日本动漫再到全世界种种文化作品。
中国年轻观众早就就养成了听原音,看字幕感受原声带来的演员演出细节,与差别国家区域文化细节的习惯。
这在全世界的观众当中,中国年轻观众应该都是举世无双的。
海内岁数较大的观众对于这个固然没有要求,然则他们也不在网络上发声。
以是,那些在网络上发声的年轻观众,才会对于不背台词和配音乱象放肆的批判。
尾声
国产影视剧由于种种缘故原由,这个配音确实是个延续已久的传统。
然则在新时代支持影视剧周全配音的理由,可以说已经变得较为微弱了。
除了上面主导影视剧周全用普通话台词,对无法接受“原音”的观众们的照顾,以及推广官方语言利便交流和明白之外。
现在随着中国影视工业的迅速生长,接受教育水平越来越高的中国年轻观众的崛起。
年轻观众们对于中国广漠地域的好奇感,对于差别方言文化的包容度;再到演员原声所带来的各演出细节和方言文化真实感的追求。
固然,中心也夹杂对于不背台词等海内影视乱象的指斥。
我们回到国产影视剧上来。
中国由于人口众多、地域广漠,差别方言和文化交流融合。
中国观众都能够明白影视剧主流推广普通话,对于国人能看懂和利便交流的作用。
犹如电视剧《山海情》“胡建”郭京飞前往西海固扶贫,效果由于西海固本地人听不懂方言,闹出许多误会和笑话的剧情一样。
观众看电视剧是以为搞笑也笑了,背后却是无数“扶贫人”相互交流的难题。
然则我们转念一想,《山海情》若是不是方言碰撞带来的的文化差异,观众也无法感受到抹平这个文化差异的艰难。
差别方言碰撞背后的原滋原味的地域文化,它也不会那么生动有趣地呈现在观众的眼前!
这一次方言版《山海情》的倍受好评,它又让观众想起了“方言影视剧”的魅力。
最后,国产影视剧由于种种缘故原由要用配音,与推广普通话是必须的事。随着年轻观众的发展和影视手艺的提高,原声方言文化的需求增进也是事实。
它们应该处在一个能知足中国观众的平衡点上。
网友评论
2条评论AllbetGaming客户端下载
回复皇冠APP下载是一个开放皇冠代理APP下载、皇冠会员APP下载、皇冠线路APP下载、皇冠登录APP下载的平台,皇冠体育APP上最新登录线路、新2皇冠网址更新最快,皇冠体育APP开放皇冠会员注册、皇冠代理开户等业务。转到朋友圈了
USDT无需实名
回复环球UG官网欢迎进入环球UG官网(UG环球),环球UG官方网站:www.ALLbetgame.us开放环球UG网址访问、环球UG会员注册、环球UG代理申请、环球UG电脑客户端、环球UG手机版下载等业务。推荐来的,果然赞~